| 1. | Is not as useful in localized applications 不如在本地化应用程序中那般有用。 |
| 2. | Xml documents and data globalizing and localizing applications 生成并调试office项目 |
| 3. | Globalizing and localizing applications >对应用程序进行全球化和本地化 |
| 4. | Globalizing and localizing applications globalizing windows forms 对应用程序进行全球化和本地化 |
| 5. | Globalizing and localizing applications globalizing and localizing applications 对应用程序进行全球化和本地化 |
| 6. | Provides information about resource files in localized applications 提供有关本地化的应用程序中资源文件的信息。 |
| 7. | If you were to use the locale mechanism to localize applications , you would use the 如果要使用locale机制本地化应用程序,那么应当调用 |
| 8. | Control well suited for purposes such as data - entry forms and localized applications 控件非常适合用于数据输入窗体和本地化的应用程序等目的。 |
| 9. | You can also provide exception strings for other cultures to localize applications 也可以提供适合其他区域性的异常字符串,使应用程序得以本地化。 |
| 10. | When a localized application executes , its appearance is determined by two culture values . a 在已本地化的应用程序执行时,其外观由两个区域性值确定。 |